Join to Summer School

Now Accepting Applications for Our 2025 Summer School.

Our school is now accepting students for the 2025 Summer School. The program is open to children from 12 months old to early elementary school.

Under the guidance of certified Montessori educators, we provide a fun and enriching environment where children can grow through Montessori-based lessons and activities. This is also a great opportunity for them to experience both English education and Montessori learning.

Join us this summer for an experience that will expand your child’s potential!

2025年度サマースクール生徒募集

当園では、2025年度のサマースクールの生徒を募集しております。対象は12ヶ月から小学校低学年までのお子さまです。

モンテッソーリ有資格者による授業のもと、モンテッソーリのカリキュラムに沿ったレッスンやアクティビティを通じて、楽しく学びながら成長できる環境を提供します。また、英語教育やモンテッソーリ教育に触れる貴重な機会となります。

ぜひこの夏、お子さまの可能性を広げる体験をしませんか?

Classrooms

At Red Bambini Montessori International School, classes are divided into three age groups. We provide a curriculum tailored to each age group. For more details, please visit the “Classroom” page.

レッド・バンビーニ・モンテッソーリ・インターナショナル・スクールでは年齢ごとに分けた3つのクラスで授業をおこないます。各年齢に合わせたカリキュラムを用意しています。詳しくは「クラス」のページをご覧ください。

Bumblebee Class

バンブルビー・クラス

Class Routine: 12 months – 24 months

(対象年齢:12ヶ月〜24ヶ月)

Children learn through exploration, observation, and hands-on activities using Montessori materials, which help develop their gross and fine motor skills.
————

子どもたちは、教材を使った活動や観察を通じて学び、モンテッソーリ教材を活用して粗大運動能力と微細運動能力を育みます。

Ladybug Class

レディバグ・クラス

Class Routine: 24 months – 3 years

(対象年齢:24ヶ月〜3歳)

Children engage in activities that spark their interest while fostering responsibility, concentration, and independence.
————

子どもたちは、興味を刺激する活動に参加しながら、責任感、集中力、自立心を育みます。

Butterfly Class

バタフライ・クラス

Class Routine: 3 years – 6 years

(対象年齢:3歳〜6歳)

Children receive lessons based on their readiness and interests, then freely practice using hands-on Montessori materials in Language, Mathematics, Sensorial, Practical Life, and Science/Culture.
————

子どもたちは、準備状況と興味に応じたレッスンを受け、モンテッソーリ教材を使って言語、数学、感覚、実生活、科学、文化の分野で自由に練習します。

Application Guidelines

The Summer School runs for a total of three months, from June 1 to August 28 for all classes. Typically, new student enrollment begins after existing students have registered, so availability is limited. Please contact us for information on available spots.
If you have a short stay in Japan or need to relocate and cannot attend the school for three months, please contact us. We also offer short-term enrollment options.

サマースクールは各クラス共に6月1日から8月28日までの合計3ヶ月間になります。通常、既存生徒の参加申込後に新規生徒募集をおこなうため、空き枠に限りがございます。空き状況についてはお問い合わせください。
また、日本での滞在期間が短い、転居などで3ヶ月間スクールに通えない場合はご相談ください。短期間の受け入れも対応しています。

School Period

# Summer School 1 : June 1st – June 27th
# Summer School 2 : July 1st – July 30th
# Summer School 3 : August 1st – August 28th

*The school is closed on weekends and public holidays. Please check other pages for the monthly schedule and daily timetable.

# サマースクール 1 : 6月1日から27日まで
# サマースクール 2 : 7月1日から30日まで
# サマースクール 3 : 8月1日から28日まで

※土日祝日は休園となります。月間のスケジュールや毎日のタイムスケジュールは他ページをご確認ください。

Program Highlights

Arts & Crafts, Science Projects (and Learning Games), Music & Movements (and Learning Games)

*or details about the class content, please refer to the “Curriculum” page or ask during the school tour.

アート&クラフト、科学プロジェクト(および学習ゲーム)、音楽&運動(および学習ゲーム)

※授業内容については「カリキュラム」ページをご覧頂くかスクールツアーの際にお尋ねください。

Fees

Fees vary by class, so please refer to the “Session and Fees” page for details, including the initial registration fee. For short-term participation of less than three months, please contact us for further consultation.

各クラスごとに費用が異なりますので、初回登録費用などと合わせて「各クラスの学期と費用」のページをご覧ください。また、3ヶ月以下の短期参加の場合は別途ご相談ください。

Number of Openings

Limited spots available, please contact us for details.

若干名となりますので、お問い合わせください。

Location and Access

RED BAMBINI MONTESSORI International School
Tokyo Tower 1F, 4-2-8 Shiba-Koen, Minato-ku, Tokyo

*For details on access to Tokyo Tower and other information, please visit the “Access and Contact” page.

レッド・バンビーニ・モンテッソーリ・インターナショナル・スクール
東京都港区芝公園4-2-8 東京タワー1F

※東京タワーまでのアクセスなどの詳しい情報は「アクセス・お問い合わせ」ページをご覧ください。

Notes

For details about the school tour, uniforms, school bus, lunch service, and more, please visit the “Information” page. The FAQ section is also available there.

園内見学・制服・スクールバス・ランチサービスなどの詳細情報は「インフォメーション」ページをご覧ください。FAQも合わせて掲載しています。

After School

In addition to our regular classes, we are also accepting students for our after-school program. This program is open to children who are not enrolled at Bambini as well. We offer a variety of curricula, so please consider joining us!

レギュラークラスのほか、アフタースクールの生徒も募集しています。こちらはバンビーニの生徒以外のお子さまも参加できます。様々なカリキュラムをご用意していますので、ぜひご検討ください。

For more details, please visit this page.

application for admission

Please take a “School Tour” before application for admission.

Thank you for considering admission at Bambini. We recommend visiting the “School Tour” before applying. Please feel free to ask any questions during your visit, and then proceed with the admission application.

Additionally, English is the primary language of communication within Bambini. Therefore, at least one parent or guardian must be able to communicate in English as a requirement for enrollment. Thank you for your understanding.

入園申込をする前に園内見学をご利用ください。

当園へのご入園をご検討いただきありがとうございます。お申込み前に「園内見学」のご利用をおすすめしております。ご来園の際にご不明な点などお気軽にご質問いただき、そのあとに入園お申込みの手続きへとお進みください。

また、当園内では英語でのコミュニケーションが基本となっています。したがって、保護者の方のうち1名は英語でのコミュニケーションが取れることが入学時の条件となります。ご了承ください。

Application Process

1. RESERVATION AND INQUIRY

To begin, please contact us through the “School Tour” form on our website.
If you have not yet decided on a date for your visit, please “Contact Us” through the inquiry form.

1. 予約・お問い合わせ

まずはメールフォームから「スクールツアー」の予約申し込みをしてください。
見学の予定が決まっていない方は「お問い合わせ」のメールフォームからご質問などをお送りください。

2. SCHOOL TOUR

We will guide you through the school and explain the enrollment process. During the tour, you are welcome to ask about the curriculum, schedule, school bus service, and anything else you’d like to know.

2. 園内見学

当園をご案内、入園に関する説明をおこないます。見学の際に、カリキュラムやスケジュール、送迎バスなどご不明な点をご質問ください。

3. TUITION PAYMENT

Once you have decided to enroll, please complete the required forms and submit the tuition and other applicable fees. Your enrollment will be confirmed once the payment has been received.

3. 授業料のお支払い

当園への入園をお決めになられましたら、規定の書式をご用意の上、授業料その他費用をお納めください。着金が確認でき次第、入園が確定となります。

4. ENROLLMENT

Have you completed any additional applications such as for the school bus or lunch service? Once everything is in place, you’re all set. Welcome to Bambini! Let’s create lifelong memories together!

4. 入園・通園

送迎バスやランチサービスなど個別に必要な申し込みは済んでいますか?すべてが揃ったら通園です。バンビーニにようこそ!一生の思い出を一緒に作りましょう!

Join us for a tour.
Already planned to enroll? Submit your child’s application form by clicking here.
Scroll to Top